– Боже, как же ты похож на отца! Такой же самоуверенный, надоедливый олух!
– В отличие от веселого мистера Шоу, – хмуро проговорил Марк, – который в этот момент тешит себя бутылкой спиртного, уединившись, как в норе, в темной комнате. Какой прекрасный выбор для такой девушки, как ты, Ливия! Как был бы счастлив Эмберли!
От его сарказма лицо Ливии побелело как мел. Совершенно растерявшись от переполнявшей ее боли и злости, она выбежала из комнаты, не закрыв за собой дверь.
Алина смотрела на брата в упор.
– Ты зашел слишком далеко, – тихо предупредила она. – Не забывай, Марк, сказанного не воротишь.
– Ливии тоже не мешало бы помнить это, – фыркнул Марк. – Ты слышала, что она сказала?
– Да, что ты похож на отца. А ты не согласен?
– Категорически.
– Марк, последние несколько минут ты говорил, вел себя и выглядел точно как он.
– Нет! – крикнул Марк.
Алина подняла ладони, как бы защищаясь, и проговорила:
– Я не хочу терять время, споря на этот счет. Но ты мог бы направить свой блестящий ум на то, чтобы хорошенько все обдумать... мой дорогой... и понять, что есть другие способы уладить ситуацию. Ради достижения собственной цели ты выбрал кратчайший и самый грубый путь. Причем не учитывающий чувства других. И если ты будешь утверждать, что не похож на отца... – Она вздохнула, покачав головой. – Пойду поищу Ливию.
Оставив своего непримиримого брата в кабинете, Алина поспешила за сестрой. Она шла так быстро, что ее несчастные ноги заболели и она нетерпеливо крикнула:
– Лив, где ты? Ради Бога, подожди минутку и позволь мне присоединиться к тебе.
Она нашла Ливию в холле, ее щеки пылали. Внезапно Алина вспомнила, как, будучи девочкой, Ливия страшно переживала из-за рухнувшей башни, построенной ею из кубиков. Снова и снова она пыталась собрать эту башню, а та не желала стоять. Ливия так плакала... не желая примириться с несправедливостью или хотя бы построить что-то попроще.
– Он не имел права, – сказала Ливия, дрожа от переполнявшего ее гнева.
Алина с сочувствием посмотрела на нее.
– Марк очень высокого мнения о себе и считает, что все должны подчиняться ему, – согласилась она. – Конечно, он поступил плохо, но мы обе должны отдавать себе отчет, что он пошел на это из-за любви к нам.
– Мне наплевать на мотивы, результата это не меняет.
– Какого?
Ливия с раздражением посмотрела на сестру, словно она была полная дура.
– Что теперь я долго не увижу мистера Шоу, конечно!
– Марк уверен, что ты ни за что не покинешь Стоуни-Кросс даже на время. Ты не уезжала никуда с тех пор, как умер Эмберли. Но почему ни тебе, ни Марку не приходит в голову, что ты и сама можешь поехать в Лондон? – Алина улыбнулась, увидев удивление на лице Ливии.
– Наверное, я могла бы... – неуверенно проговорила Ливия.
–Тогда почему бы не поехать? Там тебе никто не помешает.
– Но Марк...
– А что он может сделать? – пожала плечами Алина. – Запереть тебя на замок? Привязать к стулу? Поезжай в Лондон, если хочешь, и остановись в Марсден-Террас. С Марком я все улажу.
– Но это так стыдно – гнаться за мистером Шоу. Не правда ли?
– Ты едешь туда вовсе не из-за него, – заверила Алина. – Просто тебе надо кое-что купить в городе, а еще зайти к портнихе, потому что все твои туалеты давно вышли из моды. И кто тебе может запретить оказаться в Лондоне в то же время, что и Шоу?
Ливия внезапно улыбнулась:
– Ты поедешь со мной, Алина?
– Нет, мне надо остаться в Стоуни-Кросс с гостями. Кроме того... – она колебалась секунду, – я думаю, будет лучше, если я на какое-то время расстанусь с Маккеной.
– Как у тебя с ним? – спросила Ливия. – На празднике вы оба выглядели...
– О, мы чудесно провели время, – быстро перебила Алина. – Ничего не случилось, и скорее всего не случится. – Она почувствовала себя чуть-чуть виноватой из-за того, что лгала сестре. Тем не менее то, что произошло с Маккеной ночью, было слишком личным, и она не могла бы выразить это в словах.
– Но Маккена...
– Лучше продумай свой план, – посоветовала Алина. – Нужно найти кого-то, кто бы сопровождал тебя. Не сомневаюсь, что с тобой может поехать тетушка Клара или...
– Я приглашу миссис Смедли из Стоуни-Кросс, – сказала Ливия. – Она из уважаемой семьи и будет счастлива съездить в Лондон.
Алина нахмурилась:
– Дорогая, миссис Смедли плохо слышит и слепа, как летучая мышь. Более неподходящую компаньонку трудно представить.
– Вот именно! – Ливия хлопнула в ладоши с такой неподдельной радостью, что Алина не могла не рассмеяться.
– Что ж, может ты и права, бери миссис Смедли. Но будь я на твоем месте, я бы держала все в тайне до самого отъезда.
– Да, ты права. – Ливия повернулась и поспешила к выходу.
Алина подумала, что будет справедливо посвятить Маккену в действия брата, и решила встретиться с ним после ужина. Но возможность поговорить с Маккеной представилась раньше, чем она думала. За ужином она подсела к нему. Гидеон Шоу отсутствовал, а его сестра Сьюзен Чемберлен, казалось, была не в настроении.
Видя, что Сьюзен набросилась на вино, Алина обменялась красноречивыми взглядами с дворецким, подсказывая, что надо разбавить вино водой. Минута – и дворецкий передал графин вина лакею, который удалился и вскоре вернулся вновь. Никто из гостей не заметил подмены, за исключением Маккены, который подмигнул Алине и улыбнулся.
После супа из спаржи и семги под соусом из омара разговор коснулся деловых переговоров, которые должны были пройти в Лондоне. Мистер Кейлер невинно повторил слова графа Уэстклиффа о том, как пройдут переговоры, на что Марк холодно ответил:
– Я сомневаюсь, что нам следует затевать переговоры без ведома мистера Шоу, поскольку все зависит от его решений. Может быть, следует подождать, когда он будет дееспособен?
– Дееспособен? – с усмешкой повторила Сьюзен. – Вы намекаете на привычку моего брата пить от восхода до заката? Что ни говори, подходящая фигура для главы семьи.
Разговор приостановился. Пораженная злостью Сьюзен по отношению к собственному брату, Алина старалась разрядить обстановку.
– Мне кажется, миссис Чемберлен, ваша семья преуспевала под руководством мистера Шоу?
– Это не имеет к нему никакого отношения, – обиженно проговорила Сьюзен, отклоняя попытки мужа успокоить ее. – Нет, дайте мне сказать! Почему я должна уважать Гидеона лишь за то, что он оказался следующим в очереди на наследство, когда бедный Фредерик умер? – Ее рот скорбно скривился. – Причина того, что Шоу преуспевают, заключается в том, леди Алина, что мой брат решил передать дела семьи необразованному иммигранту, которому постоянно везет. – Она залилась смехом. – Пьяница и портовый грузчик – какая отличная парочка! И мое будущее в их руках. Это поразительно, не правда ли?
Никто, казалось, не разделял ее возмущения. Долгое время в гостиной стояла мертвая тишина. На лице Маккены не отразилось и тени смущения. Видимо, он когда-то слышал так много ядовитых слов, что эти не произвели на него никакого впечатления. Алина подумала: «Сколько же унижений и оскорблений ему пришлось пережить за все годы лишь из-за того, что он совершил непростительный грех – трудился, зарабатывая состояние?»
Встав, Маккена отвесил поклон всей компании и быстро переглянулся с Алиной.
– Извините, леди Алина, но у меня сегодня что-то нет аппетита.
Все пожелали ему приятно провести вечер, за исключением Сьюзен Чемберлен, которая продолжала топить свое возмущение в очередном бокале вина.
Алина понимала, что должна разрядить атмосферу, заведя нейтральный разговор. Но стоило ей увидеть пустой стул Маккены, желание последовать за ним стало непреодолимым. «Оставайся здесь и делай что должна», – говорила она себе, но с каждой секундой тревога росла, сердце ее бешено стучало, а по позвоночнику стекали капли пота. Алина сама не заметила, как вдруг встала со стула, заставляя джентльменов подняться.